Follower

Posts mit dem Label Fashion Week Berlin werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Fashion Week Berlin werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

1/17/2013

C'EST TOUT @ MBFW BERLIN

Gestern Abend präsentierte C'est tout eine herausragende Kollektion, die mich vollständig beeindruckte. Pelzwesten wurden zu Lederleggins kombiniert. Ebenso spielten Ledereinsätze allgemein eine große Rolle in der größtenteils in Schwarz gehaltenen neuen Kollektion "Poésie Noire", die tragbar und dennoch sehr außergewöhnlich anmutete. Die herrlichen Overknees und Stiefeletten waren übrigens von "PETER KAISER by C'est tout", eine Kooperation zum 175. Jubiläum. Das lange, glatte Haar der Models wurde teils von Schleiern, mich an Dädalus und Ikarus erinnernden Mützen, und turbanartigen Lederhauben bedeckt. Besonders gefielen mir ein semi-transparentes, knielanges Kleid und die stellenweise sichtbaren Schleifen.

Last night C'est tout presented an amazing collection, which impressed me totally. Fur vests were combined with leather leggins. Leather also played a big role in the mostly black collection "poésie noire", which seemed wearable but at the same time remarkable. The fabulous and sexy overknees and bootees were by "PETER KAISER by C'est tout", a cooperation because of the 175th anniversary. The long, straight hair of the models was sometimes covered with veils, sort of leather turbans and other headdress with wings. What I liked most was a half see through, knee long dress and the bows.




Die Designerin Katja Will
Max Bonheur.

HOLY GHOST @ MBFW BERLIN

Zu Beginn der gestrigen Show von Holy Ghost wurde das erste Model per Gepäckwagen von zwei jungen Herren über den Laufsteg gefahren. Auf diesen Auftakt folgte eine eher schlicht geschnittene Kollektion, die aber durch Accessoires (bspw. Hüte, Handschuhe), herrliche Stoffe wie bspw. Spitze, Samt, Seide und Wolle, und durch gelungene florale Muster das gewisse Etwas erhielt. 




Die drei Designerinnen
Max Bonheur.

DIMITRI @ MBFW BERLIN

Bei der heutigen Show von DIMITRI stand die zeitlose Eleganz im Vordergrund. Auffällig war die kühle Farbpalette, die von Grau-, Petrol- bis hin zu verschiedenen Blautönen reichte. Weitere signifikante Merkmale der Herbst-/Winter-Kollektion 2013/2014 des Designers Dimitrios Panagiotopoulos sind fließende, dezent transparente und den Körper umspielende Seidenkleider, All-Over-Prints, aufwendig verarbeitetes Leder sowie Echtpelz. Bezüglich des letzten Punktes hat es mir vor allem die blau gefärbte Ziegenfelljacke angetan, die ihr auf dem ersten Foto begutachten könnt. 

The theme of today's DIMITRI show could have been "timeless elegance". Cold colors like different sorts of gray, petrol and blue were significant as well as flowing, almost transparent silk gowns, all over prints, elaborately processed leather as well as fur. Concerning the fur I especially liked the blue dyed goat fur jacket, which you can see in the first photo. 






Max Bonheur.

1/16/2013

MINX @ MBFW BERLIN

Die zweite Show des Tages stellte für mich MINX by Eva Lutz dar, die mich direkt mit einer Sarouel-Hose aus Samt, die zu einem Tie-Print-Blazer kombiniert wurde, aus meiner scham- und gnadenlosen Übermüdung riss. Ein wenig an die vor einem Jahr präsentierte Herbst-/Winter-Kollektion von MINX erinnernd, spielten auch diesmal Kunstleder und Kunstpelz-Loopschals und -Jacken eine große Rolle. Ebenso reizvoll waren die gekonnt geschnittenen Kleider mit femininen Volants und Schößchen. In besonderem Maße gefielen mir die bronzefarbenen Abendkleider. Wie immer überzeugte mich MINX durch gekonntes Handwerk und raffinierte Ideen bezüglich der Schnitte, Material- und Farbkompositionen. 

Today's second show for me was MINX by Eva Lutz, which managed to wake me up by showing amazing sarouel velvet pants with a tie-print blazer. Just like last F/W MINX presented some really nice fake fur scarfs and jackets, and some fake leather as well. The well cut dresses with feminine volants and peplums were of interest, too. What I liked most were the bronze colored evening gowns. As always  MINX convinced me with skillful cuts, fabric and color compositions. 








Eva Lutz

Max  Bonheur.

ANJA GOCKEL @ MBFW BERLIN

Heute, am zweiten Tag der Fashion Week Berlin, präsentierte Anja Gockel ihre herausragende neue Kollektion "Woman I am" für den nächsten Herbst und Winter. Seit Montag kursierte das Gerücht, dass eines der Models ein Mann sei, allerdings konnte ich während und nach der Show nicht des Rätsels Lösung finden. Was mir aber gleich bewusst wurde, war die gar nicht gängige Auswahl an Models: ein über und über tätowiertes Model, teils auch Models ohne die absonderlichen Size Zero Maße. Besonders gefiel mir auch, dass die Stücke in mannigfachen und sehr sinnlichen Farben wie z.B. Dunkelgrün, Senfgelb, Dunkelorange erstrahlten und dadurch keineswegs wieder das mich allmählich zu Tode langweilende Schwarz die Kollektion dominierte. 

Today on the second day of Berlin Fashion Week Anja Gockel presented her amazing new collection "Woman I am" for next F/W. Since Monday there had been rumors about one model being a man although I couldn't find one. But what I noticed immediately was the special choice of models: one was tattooed all over, only very few had size zero. What I also liked especially were the intensive colors of Anja Gockel's F/W 13/14 collection, because black started boring me to death. 







Max Bonheur.

1/06/2013

SONNTAGS-INSPIRATION

Die Fashion Week Berlin rückt immer näher und hier habe ich für euch einige Outfit-Inspirationen vorab zusammengestellt. Man fühlt sich eigentlich noch so, als sei man gerade erst aus der letzten Show aus dem Zelt bei 30 Grad geplumpst, die geschwollenen Füße und fünf verlorenen Kilos hat man immer noch deutlich vor Augen, dabei liegt das ganze Geschehen schon wieder fast sechs Monate zurück.
Wir freuen uns auf eine knappe schlaflose Woche mit Glanz und Gloria, Taxi-Fahrten mit 100km/h durch die Friedrichstraße, kreativen Köpfen und demnach (natürlich hauptsächlich) auf die Ideen der Modeschöpfer. Selbstverständlich werden wir wie immer im "Beinah-Livestream" berichten und euch 24 Stunden am Stück mit einem Krug Espresso Centuplo und Mate in der Hand mit Fotos und Berichten zu den Shows katapultgleich zuspammen. Yay!

Bonnie Strange in Barre Noire AW 2012/2013
Lala Berlin AW 2012/2013 
Franziska Michael AW 2012/2013
Max Bonheur.

7/05/2012

UNDERGROUND CATWALK 2012


UNDERGROUND CATCRAPWALK 2012. 

MBFW BERLIN: REBEKKA RUÉTZ

Enorm gespannt waren wir auf die Kollektion von Rebekka Ruétz, da uns ihre Herbst-/Winterkollektion schon im Januar sehr gefallen hatte. Zu unserer Freude übertraf sie alles Bisherige. Mit Mitteln der Ausstanzung, breiter Taille (wie sie letzte Woche auch in Paris zu sehen war!), Maxikleidern, dekadenten Jacken und Blazern in herrlich zarten Farbtönen entstand für uns ein völlig neues Bild des Labels. Ob Rebekka Ruétz bei ihrer nächsten Kollektion wieder einen neue Stilrichtung einschlägt, werden wir von BoePalm im Januar sehen. Wir warten gespannt.

Rebekka Ruétz

7/04/2012

FW BERLIN: PREMIUM YOUNG DESIGNERS AWARD

Today Nina and I visited the first places to be during Fashion Week.
The kick-off was the Premium Young Designers Award Spring Summer 2013 at F95 Fashion Store in Luckenwalder Straße 4-6 where the fair itself will also take place for the next three days.


Besides fabulous pieces like a coat by DvF, studded backpackers by MCM, shirts by FIRMA, the collections of the winning designers of womenswear, menswear and accessories will be shown and sold at Fashion Store F95. 
We met a lot of nice bloggers (again) and photographers. 












5/23/2012

DAILY NEWS

Gleich drei Neuigkeiten auf einen Schlag!
Zuerst unsere Looks des Tages:

Ziegenveloursleder-Highwaist-Shorts (oui set, vintage, 5€), silbernes gecrushtes Shirt (H&M, 10€ im Sale), Römer-Ledersandalen (Romolo Remo, Humanic, 50€ im Sale), orange brauner Ledergürtel (vintage, 3€), Sonnenbrille (H&M, 10€).
Goat-Suede-Leather-Highwaist-Shorts (oui set, vintage, 5€), silver crushed shirt (H&M, 10€ on sale), Roman leather sandals (Romolo Remo, Humanic, 50€ on sale), orange brown leather belt (vintage, 3€), sunglasses (H&M, 10€).

Seidenmantel (vintage, 10€), Plissee-Rock (Laufsteg Nürnberg, 10€ im Sale), Overknees, Schluppe, Bluse (vintage, 4€), Sonnenbrille (H&M, 8€), Plateau-Sandalen (H&M, 30€).
Silk Coat (vintage, 10€), plisse skirt (Laufsteg Nürnberg, 10€ on sale), overknees, pussy bow, blouse (vintage, 4€), sunglasses (H&M, 8€), plateau-sandals (H&M, 30€).


Zweiter Punkt:
Unsere Give Away Aktion endete heute bzw. letzte Nacht. Und wir haben sechs fabelhafte Gewinner, die so bald als möglich benachrichtigt werden.
Second point: Our Give Away Action ended today respectively last night. And we have six fabulous winners, who'll be notified asap. Cheers!

Dritter Punkt:
Bitte HIER und HIER uns beide beim Styleranking des Fashion Blogger Cafes "liken", das wieder im Juli im Rahmen der Fashion Week stattfinden wird. Merci beaucoup!
Third point: Please like us both HERE and HERE as part of the Styleranking of the Fashion Blogger Cafe, which will take place again in Berlin during the next Fashion Week. Merci beaucoup!


Maximilian Bonheur. 05-23-12