Heute zeigte Andrada Ona mit ihrem Label "Zoe Ona", das sie nach ihrer Tochter benannte, eine Luxus versprühende Kollektion im Mercedes-Zelt. Die verwendeten Stoffe wie bspw. Seide, Kaschmir, Pelz wurden in ungewöhnlichen und dennoch angenehmen Farbkompositionen gezeigt. Zusätzlich gab eine kleine Live-Einlage der Show das gewisse Etwas. Im Vordergrund stand Patching: Seide wurde in Verbindung mit Grobstrick gezeigt, Leder mit Jersey, Chiffon mit Kaschmir. Obwohl Farben, Formen und Stoffe wild durcheinander auftauchten, fügte sich alles zu einer Wohltat für das Auge und zu einer homogenen Kollektion zusammen.
Today Andrada Ona showed a luxury spreading collection of her label "Zoe Ona", named after her daughter, in the tent of Mercedes Benz. The fabrics like silk, cashmere, fur were shown in unsual color compositions. Furthermore there was a little life gig which gave that certain something. The main theme of the show was fabric-blocking: silk was patched with chunky knit, leather with jersey, chiffon with cashmere. Although there were all colors, silhouettes and fabrics mixed together it all fit into one amazing and homogenous collection.
Noch mehr Bilder gibt's auf Styleranking
Max Bonheur.
Follower
Posts mit dem Label Fall Winter 2013/2014 werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Fall Winter 2013/2014 werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
1/19/2013
1/18/2013
ISABELL DE HILLERIN @ MBFW BERLIN
Beim Betreten des Studios am gestrigen Nachmittag sah man zunächst nur schwarze Rollläden. Dann kamen die Models, die die Herbst Winter 13/14 Kollektion von Isabell de Hillerin präsentierten, mit Haaren im Sleek-Look und sehr filigranen Stücken angelaufen. Darunter war das vorherrschende Thema die Stickerei. Die Farben wechselten von Weiß, Altrosa, Apricot zu Schwarz und Tannengrün. Auch die Keilabsatz-Plateau-Peeptoes gefielen mir. Wir warten schon gespannt auf das nächste Werk von Isabell de Hillerin.
When we entered the studio last afternoon at MBFW we just saw black shutters. Then the model came in, presenting the new high quality collection of Isabell de Hillerin for F/W 13/14. The main theme was embroidery, the colors changed from white, old rose, apricot to black and dark green. What I also liked where the plateau-peeptoes. We're looking forward to the next ideas of Isabell de Hillerin.
Max Bonheur.
1/17/2013
A DEGREE FAHRENHEIT @ MBFW BERLIN
Mercedes Benz und Elle präsentierten heute "A degree fahrenheit" mit seiner neuen "Heat of Reaction"-Kollektion im Zelt der Mecedes-Benz Fashion Week Berlin für den Herbst/Winter 2013/2014. Die in Taupe, Schwarz und Anthrazit gehaltene Kollektion beeindruckte durch hochgeschlossene Kleider, aufwendig gearbeitete und extravagante Kragen, üppige Tibetlamm-Besätze und Ledereinsätze. Außerdem wurde Asymmetrie mittels eines Mantel mit einem kurzen Lederärmel und einem großen Fledermausärmel mit ins Spiel gebracht. Das Haar der Models wurde offen, zum Teil mit Seitenscheitel auf eine Seite gelegt und voluminös toupiert getragen. Blutunterlaufene Augen wurden durch passendes Make-Up dargestellt. Apropos Models: Zwei dieser hatten mit Sicherheit die 60-Jahre-Marke überschritten und modelten dennoch mit. Für mich eine willkommene Abwechslung. Insgesamt zählt die Show bislang zu meinen Favoriten.
Mercedes Benz and Elle presented "A degree Fahrenheit" with its new "Heat of Reaction"-collection for F/W 13/14 at Mercedes-Benz Fashion Week Berlin today. The mainly taupe, black and charcoal colored collection impressed me with buttoned up dresses, complex collars, huge tibet lamb fur and leather borders. Furthermore asymmetry played a role because of a coat with one short leather sleeve and another huge batwing sleeve. The hair of the models was worn openly, partly with side parting and voluminously teased. Bloodshot eyes were displayed by the make-up. Speaking of the models: Two of them were surely 60 something years old which was a really nice statement and diversion. To sum up, the show was one of my favorites until now.
Mercedes Benz and Elle presented "A degree Fahrenheit" with its new "Heat of Reaction"-collection for F/W 13/14 at Mercedes-Benz Fashion Week Berlin today. The mainly taupe, black and charcoal colored collection impressed me with buttoned up dresses, complex collars, huge tibet lamb fur and leather borders. Furthermore asymmetry played a role because of a coat with one short leather sleeve and another huge batwing sleeve. The hair of the models was worn openly, partly with side parting and voluminously teased. Bloodshot eyes were displayed by the make-up. Speaking of the models: Two of them were surely 60 something years old which was a really nice statement and diversion. To sum up, the show was one of my favorites until now.
Max Bonheur.
C'EST TOUT @ MBFW BERLIN
Gestern Abend präsentierte C'est tout eine herausragende Kollektion, die mich vollständig beeindruckte. Pelzwesten wurden zu Lederleggins kombiniert. Ebenso spielten Ledereinsätze allgemein eine große Rolle in der größtenteils in Schwarz gehaltenen neuen Kollektion "Poésie Noire", die tragbar und dennoch sehr außergewöhnlich anmutete. Die herrlichen Overknees und Stiefeletten waren übrigens von "PETER KAISER by C'est tout", eine Kooperation zum 175. Jubiläum. Das lange, glatte Haar der Models wurde teils von Schleiern, mich an Dädalus und Ikarus erinnernden Mützen, und turbanartigen Lederhauben bedeckt. Besonders gefielen mir ein semi-transparentes, knielanges Kleid und die stellenweise sichtbaren Schleifen.
Last night C'est tout presented an amazing collection, which impressed me totally. Fur vests were combined with leather leggins. Leather also played a big role in the mostly black collection "poésie noire", which seemed wearable but at the same time remarkable. The fabulous and sexy overknees and bootees were by "PETER KAISER by C'est tout", a cooperation because of the 175th anniversary. The long, straight hair of the models was sometimes covered with veils, sort of leather turbans and other headdress with wings. What I liked most was a half see through, knee long dress and the bows.
Max Bonheur.
Last night C'est tout presented an amazing collection, which impressed me totally. Fur vests were combined with leather leggins. Leather also played a big role in the mostly black collection "poésie noire", which seemed wearable but at the same time remarkable. The fabulous and sexy overknees and bootees were by "PETER KAISER by C'est tout", a cooperation because of the 175th anniversary. The long, straight hair of the models was sometimes covered with veils, sort of leather turbans and other headdress with wings. What I liked most was a half see through, knee long dress and the bows.
Die Designerin Katja Will |
1913BERLIN BY YUJIA @ MBFW BERLIN
Gestern präsentierte 1913 Berlin im Studio die neue Kaschmir-Kollektion "Evocation". In sehr schlichten Schnitten und kontrastreichen Farben wurde eine Auswahl an hochwertigen Pullovern, Hosen, Jacken, Mänteln und Cardigans gezeigt. Aus meiner Sicht stellt allerdings prinzipiell jede Art von Stiefelstulpen die modische Todsünde schlechthin dar, da man hiermit schlichtweg optisch je 10 Kilo dickere Beine bekommt. Ansonsten eine tragbar und komfortabel aussehende Kollektion, wenn auch nicht meinem Geschmack entsprechend; leider ganz im Gegensatz zu der S/S 13 Kollektion, die mich wirklich vereinnahmt und inspiriert hatte.
Yesterday 1913 Berlin presented its cashmere collection "Evocation". In very simple cuts, contrast colors they showed a high quality selection of pullovers, pants, jackets, coats and cardigans. To my mind however gaiters are the fashion faux pas itself since it adds 20 pounds to each leg. It's a very wearably and comfortably looking collection, although not my taste, in contrast to the S/S 13 collection, which really inspired me.
Max Bonheur.
Yesterday 1913 Berlin presented its cashmere collection "Evocation". In very simple cuts, contrast colors they showed a high quality selection of pullovers, pants, jackets, coats and cardigans. To my mind however gaiters are the fashion faux pas itself since it adds 20 pounds to each leg. It's a very wearably and comfortably looking collection, although not my taste, in contrast to the S/S 13 collection, which really inspired me.
Max Bonheur.
Abonnieren
Posts (Atom)